Uih195 - Tecnico/A Servicio De Traducciones E Interpretación (Temporal) - Servicios Centrales D[...]

  • Zaragoza
  • Jobleads

Objetivo del puesto: Gestionar las traducciones e interpretaciones que las personas solicitantes de asilo, beneficiarias de algún tipo de protección internacional y migrantes necesitan presentar ante ciertos organismos, facilitando y garantizando la comunicación en cualquier idioma entre estas personas y las que les atienden, con el fin de contribuir a la consecución de sus derechos, integración social y laboral. En dependencia directa del/de la Responsable Servicio de Traducciones e Interpretación SSCC.

Funciones principales:
  1. Realizar el seguimiento a la gestión a nivel estatal de las traducciones: recepción de documentación, envío de los encargos a los/las traductores/as, fijación de plazos, edición y revisión de traducciones, envío a los/las solicitantes de las traducciones.
  2. Realizar seguimiento a la gestión a nivel estatal de las interpretaciones, mediante la herramienta de gestión de solicitudes de interpretación, distribución a los/las intérpretes, confirmación a los/las solicitantes, seguimiento de los justificantes.
  3. Revisar y hacer seguimiento contable del servicio, tramitando y registrando las facturas de los/las traductores/as e intérpretes para el adecuado pago de las mismas.
  4. Participar en los procesos de gestión y justificación de las subvenciones vinculadas al área de Traducción e Interpretación.
  5. Gestionar la documentación en la contratación de nuevos/as traductores/as e intérpretes remunerados/as.
  6. Actualizar y registrar los listados de traductores/as voluntarios/as y remunerados/as.
  7. Registrar las traducciones e interpretaciones realizadas en el sistema CEARNET.
  8. Mantener actualizada la base de datos de proveedores y realizar las evaluaciones de los trabajos realizados.
  9. Apoyar la gestión de las personas en prácticas universitarias y/o voluntarios/as que colaboran con el servicio de Traducción.
  10. Interpretar, cuando así se requiera, en las entrevistas a los/las refugiados/as que van a ser trasladados/as a los centros de acogida de la organización.
  11. Participar en redes, actividades comunitarias, jornadas, reuniones, etc. vinculadas a los objetivos de la organización, para dar a conocer el servicio.
  12. Revisar las traducciones en el marco del control de calidad.
  13. Realizar el reclutamiento de los/las nuevos/as colaboradores/as: localización de candidatos/as, gestión del primer contacto, actualización de la web, reclutamiento en redes profesionales, colaboración en el procedimiento de reclutamiento acordado con el área de Inclusión-Empleo.
  14. Registrar los trabajos realizados por los/las colaboradores/as remunerados/as en el registro de facturas.
#J-18808-Ljbffr